torsdag, august 30, 2007

The world is over but I don't care

Los días están así despampanantes, y lo único que tengo para reprochar es la falta de lluvia... lo demás, me sobra de todo: ansiedad, espectativas, trabajo, planes, listas y más listas.
Me levanté con un buen humor terrible, hasta te diría que exasperante... desplegué sonrisa blanca que muestra todo los dientes y pelo con olor a colonia de bebé, paré el colectivo y me subí bailando
dale una chinita a la negrita, dale una chinita que quiere fumar. Armo el bolso mentalmente y como las elecciones me aturden los ojos los cierro fuerte y tarareo a pesar de que sé que estoy desentonando. No me importa, ¿que mirás?
Y lo más lindo es que me bajo a los saltitos, me encuentro con el desencuentro de la esquina, me pongo colorada, me balanceo y me saco
un solo auricular porque no me voy a quedar mucho, tengo que marcar tarjeta, bueno entonces espereme tonta, subamos juntos, y me pongo más colorada. No sé si notaron que cuando hablo de eso, me agarra el abuso de las italics, me encanta che. Me en-can-ta.
Se siente el olorcito a viaje en el aire, caramba.

fredag, august 24, 2007

I always cry at endings.

Cuando yo era chica tenía dos primas de mi edad en Misiones, que venían a visitarnos de vez en cuando, sobre todo en verano. Cuando venían, yo me quedaba a dormir en la casa chiquita de Urca, y tomabamos tereré mientras jugábamos a la casita robada abajo del árbol de moras que estaba en la vereda.
Cuando yo era chica, nos juntábamos tods los primos en la casa chiquita de Urca una vez cada tanto (porque costaba mucho juntarnos a todos) a comer ñoquis que amasaban mis tías con la receta esa que ninguna aprendió y que hoy me arrepiento.
Cuando yo era chica, durante el carnaval salíamos a andar en rollers con miedo a que las bombuchas (o los baldazos) se nos reventaran en la espalda, y cuando terminábamos empapados, raspados, moretoneados, embarrados, nos ibamos a comer chocokrispis a la cocina chiquita de la casa chiquita de Urca.
En la casa chiquita de Urca todo era chiquito: la heladera, la cocina, el comedor, el baño, las piezas. Hasta la dueña era chiquita, de paso lento, de hablar bajito... había dos cosas que no eran chiquitas en la casa chiquita de Urca: la puerta de entrada y los rulos de la dueña.
Ayer, la dueña de la casa chiquita de Urca, con su paso lento y sus rulos grandes estaba durmiendo la siesta, y decidió irse... porque ya andaba demasiado cansada. Había muchos años, muchos hijos, muchos nietos, muchos bisnietos, muchas alegrías, varias tristezas, muchas moras, muchos ñoquis, para ese cuerpo tan chiquito. Así que se fue y me dejó pensando desde ayer en cual sería la mejor forma de describir lo que me pasó cuando ella decidió irse.
Lo que me pasó fue que me dió mucho miedo de que los demás pensaran que yo era muy cruel, porque a mi me puso contenta que se fuera... yo ya sabía que ella andaba extrañando mucho a los que ya se fueron, y que mucho no le quedaba por hacer acá.

Ella es la madre del gran pez, y como gran pez madre, she belongs to the river... she is the river. Yo todavía tengo cosas para hacer acá, y ellos también... ella tenía que irse, porque nos tiene que esperar... tiene que esperar a sus hijos, y a los hijos de sus hijos, y a los hijos de sus hijos de sus hijos...

Y ahora, como dice una sabia amiga mía, ya no hay que preocuparse... porque Monona ya está en el río.

søndag, august 19, 2007

Top 5 de Cosas para Hacer Mientras Esperas el MTL(*).

1. (Re) escribir mentalmente un mail unas 10 o 12 veces.
2. Ordenar prolijamente todos los papelitos basura que viven en el bolso hace mucho tiempo.
3. Esperar mensajes de texto.
4. Tostado y jugo de naranja.
5. Observar.





(*) Manuel Tienda León. Sí, es que me tenía que ir para Aeroparque.

søndag, august 12, 2007

fredag, august 10, 2007

I get a kick out of you.

A pesar de que sigo sin poder levantarme temprano (porque se ve que no está en mi naturaleza, que lo heredé de mamina o que simplemente me encantaa dormir), estas que pasaron parecen ser las semanas más productivas en mucho tiempo. Entonces alrededor de las diez y media, con mi pantalón salteño, los pies descalzos y una remera viejísima de cerveza mexicana, me tomo un earl grey con miel y navego fotos y novedades sobre la ciudad en la que voy a vivir el próximo mes.
Y disfruto.
Mucho. Mi travelling without moving es grandioso, porque todo lo que me quedaporhacer es tan agrdable como reunirme con un grupo de adolescentes, hacerme una pasada por una agencia de viajes, tomar clases de canto hasta reventar... y sobre todo poder enamorarme perdidamente así como si tuviera 14 de alguien que no voy a ver por dos meses y chirolas sin ningún tipo de second thoughts.
Y es que ahora tengo más razones para ir todos los días a la oficina.
Me voy en menos de un mes.

torsdag, august 09, 2007

Post Teledirigido.

Creeteló.

Porque si todo sale bien, mañana Iberia nos da una buena noticia, y Gmail otro par.
Tanto trabajo no es en vano, y festejaremos rituales, oclumencia, apariciones y loqueseteocurra cerca de esta Catedral.

Vamos, negra, pilas... que el 3 de septiembre estamos despegando.

søndag, august 05, 2007

Sunday.

Claro, en cama comiendo galletitas de lino con queso crema y coca cola, leyendo HP7 como una desquiciada, con el pelo todo así de después de dormir.
Soy un manojo de guilty pleasures, eso soy.
I am not young enough to know everything.
·Oscar Wilde·

Soy Fotógrafa.

Ya fue